Show pageOld revisionsBacklinksBack to top This page is read only. You can view the source, but not change it. Ask your administrator if you think this is wrong. ====== mǎicài: 买菜 - To Go Grocery Shopping, To Buy Food ====== ===== Quick Summary ===== * **Keywords:** 买菜, maicai, go grocery shopping in Chinese, buy food in Chinese, grocery shopping, Chinese wet market, how to buy groceries in China, 菜市场, 超市, Hema, ordering groceries online China. * **Summary:** Learn how to say "go grocery shopping" in Chinese with the essential term **买菜 (mǎicài)**. This page goes beyond a simple translation, exploring the cultural significance of daily fresh food shopping in China, from the bustling atmosphere of a traditional wet market (菜市场) to the convenience of modern grocery apps. Discover how this simple phrase reflects core Chinese values about food, family, and daily life. ===== Core Meaning ===== * **Pinyin (with tone marks):** mǎi cài * **Part of Speech:** Verb phrase (Verb-Object structure) * **HSK Level:** HSK 2 * **Concise Definition:** To buy groceries, especially fresh ingredients like vegetables, meat, and fish for cooking. * **In a Nutshell:** While it literally translates to "buy vegetables," **买菜 (mǎicài)** is the all-encompassing term for the daily task of grocery shopping in Chinese. It's not just an errand; it's a fundamental part of home life, evoking images of preparing a fresh, home-cooked meal. Whether you're haggling at a local wet market or tapping on a delivery app, the goal is the same: to gather ingredients for the dinner table. ===== Character Breakdown ===== * **买 (mǎi):** To buy or purchase. The character's ancient form shows a net (罒) over a shell (贝). Shells were used as currency in ancient China, so the character vividly depicts using money (shell) to acquire something (catch it in a net). * **菜 (cài):** Can mean vegetables, a dish, or cuisine. The grass radical (艹) on top signifies its connection to plants. Its dual meaning is key: it can refer to the raw ingredients (vegetables) and the finished, cooked product (a dish like 麻婆豆腐 mápó dòufu). When combined, **买菜 (mǎicài)** literally means "to buy vegetables," but it has expanded to mean buying all the necessary fresh ingredients (meat, fish, tofu, etc.) to prepare the **菜 (dishes)** for a meal. ===== Cultural Context and Significance ===== In traditional Western culture, grocery shopping is often a once-a-week chore, involving stocking up on packaged and frozen goods from a large supermarket. The Chinese concept of **买菜 (mǎicài)** is culturally distinct and rooted in the high value placed on **新鲜 (xīnxiān) - freshness**. Traditionally, **买菜** was a daily ritual performed at a **菜市场 (càishìchǎng)**, or "wet market." This wasn't just a transaction but a social experience. Homemakers, often grandparents, would go every morning to select the freshest produce, live fish, and freshly butchered meat for that day's meals. This involved: * **Building Relationships:** Knowing your specific vegetable vendor or butcher, who would save the best cuts for you. * **Haggling:** Engaging in friendly **讨价还价 (tǎojià huánjià)**, or bargaining, was part of the process. * **Sensory Experience:** The market is a vibrant, noisy, and sometimes chaotic place, full of smells and the sounds of community life. This contrasts with the more sterile and anonymous experience of a Western supermarket. While modern supermarkets (**超市 chāoshì**) are now ubiquitous in Chinese cities, the underlying desire for freshness remains. This has fueled the explosive growth of grocery delivery apps like Hema (盒马) and Meituan Maicai (美团买菜), which promise to deliver live seafood and fresh vegetables to your door in under 30 minutes, effectively creating a "digital wet market." The method has changed, but the cultural priority of cooking with fresh, high-quality ingredients bought that day remains central. ===== Practical Usage in Modern China ===== **买菜** is a high-frequency, neutral term used in everyday conversation. It's neither formal nor informal. * **Daily Routine:** It's most often used to describe a regular chore. Your mom might call and ask, "你今天买菜了吗?" (Nǐ jīntiān mǎicài le ma? - "Did you go grocery shopping today?"). * **Location Specific:** People often specify *where* they are going to **买菜**. * "我去菜市场买菜。" (Wǒ qù càishìchǎng mǎicài. - "I'm going to the wet market to buy groceries.") * "我们去超市买菜吧。" (Wǒmen qù chāoshì mǎicài ba. - "Let's go to the supermarket to buy groceries.") * **The Digital Age:** With the rise of apps, the phrasing has adapted. * "我习惯在App上买菜,很方便。" (Wǒ xíguàn zài App shàng mǎicài, hěn fāngbiàn. - "I'm used to buying groceries on an app, it's very convenient.") The term always implies buying ingredients to cook, setting it apart from buying snacks or ready-made meals. ===== Example Sentences ===== * **Example 1:** * 妈妈每天早上都去**买菜**。 * Pinyin: Māma měitiān zǎoshang dōu qù **mǎicài**. * English: Mom goes grocery shopping every morning. * Analysis: This shows **买菜** as a daily, routine activity. * **Example 2:** * 冰箱里什么都没有了,我得去**买菜**了。 * Pinyin: Bīngxiāng lǐ shénme dōu méiyǒu le, wǒ děi qù **mǎicài** le. * English: There's nothing left in the fridge, I have to go grocery shopping. * Analysis: A very common and practical sentence. The particle "了 (le)" indicates a change of state (the fridge is now empty) and the need for a new action. * **Example 3:** * 你**买菜**的时候,记得买点儿西红柿。 * Pinyin: Nǐ **mǎicài** de shíhou, jìde mǎi diǎnr xīhóngshì. * English: When you go grocery shopping, remember to buy some tomatoes. * Analysis: Demonstrates how to make a request related to the act of **买菜**. * **Example 4:** * 在菜市场**买菜**比在超市买更新鲜。 * Pinyin: Zài càishìchǎng **mǎicài** bǐ zài chāoshì mǎi gèng xīnxiān. * English: Buying groceries at the wet market is fresher than buying at the supermarket. * Analysis: A comparison that highlights the cultural value of freshness and the different shopping venues. * **Example 5:** * 我今天**买菜**花了两百块钱。 * Pinyin: Wǒ jīntiān **mǎicài** huā le liǎng bǎi kuài qián. * English: I spent 200 yuan on groceries today. * Analysis: Shows how to talk about the cost associated with **买菜**. * **Example 6:** * 现在很多年轻人喜欢在手机App上**买菜**。 * Pinyin: Xiànzài hěn duō niánqīngrén xǐhuān zài shǒujī App shàng **mǎicài**. * English: Nowadays, many young people like to buy groceries on their phone apps. * Analysis: This reflects the modern, technological evolution of this traditional chore. * **Example 7:** * 他下班以后的第一件事就是去**买菜**。 * Pinyin: Tā xiàbān yǐhòu de dì yī jiàn shì jiùshì qù **mǎicài**. * English: The first thing he does after getting off work is go grocery shopping. * Analysis: Shows **买菜** as an integrated part of a person's daily schedule. * **Example 8:** * 你今天**买**了什么**菜**? * Pinyin: Nǐ jīntiān **mǎi** le shénme **cài**? * English: What (groceries/dishes) did you buy today? * Analysis: Here, the verb-object phrase is split to ask a question. This is a very common pattern. * **Example 9:** * 我们不仅买了蔬菜,还买了一些鱼和肉,今天**买**的**菜**真不少。 * Pinyin: Wǒmen bùjǐn mǎi le shūcài, hái mǎi le yīxiē yú hé ròu, jīntiān **mǎi** de **cài** zhēn bù shǎo. * English: We not only bought vegetables, but also some fish and meat; we really bought a lot of groceries today. * Analysis: This sentence explicitly shows that **菜** in the context of **买菜** includes more than just vegetables. * **Example 10:** * 为了准备年夜饭,奶奶提前一个星期就开始**买菜**了。 * Pinyin: Wèile zhǔnbèi niányèfàn, nǎinai tíqián yī ge xīngqī jiù kāishǐ **mǎicài** le. * English: To prepare for the New Year's Eve dinner, Grandma started buying groceries a week in advance. * Analysis: This links **买菜** to the most important meal of the year, showing its central role in Chinese culinary and family culture. ===== Nuances and Common Mistakes ===== * **`买菜` vs. `买东西` (mǎi dōngxi):** A common mistake for learners is to use **买菜** for all shopping. **买菜** is specific to food ingredients for cooking. If you are shopping for clothes, electronics, or general items, you should use **买东西 (mǎi dōngxi)**, which means "to buy things," or **逛街 (guàngjiē)**, which means "to go shopping/stroll around the streets." * **Correct:** 我要去超市**买菜**。 (I need to go to the supermarket to buy groceries.) * **Incorrect:** 我要去商场**买菜**。 (Unless the mall has a grocery store, you'd say 我要去商场**买东西** or **买衣服**.) * **The Scope of `菜`:** Do not assume `菜` only means "vegetables." In the context of **买菜**, it's a catch-all term for fresh meal ingredients. If someone says they went to **买菜**, it's perfectly normal that they came back with pork, fish, and tofu in addition to bok choy. * **`买菜` vs. `买食品` (mǎi shípǐn):** These are not perfect synonyms. **买菜** strongly implies buying *fresh, raw ingredients* for home cooking. **买食品 (mǎi shípǐn)**, "to buy foodstuffs," is a broader, more formal term that can include packaged goods, snacks, drinks, and processed food. You **买菜** at a wet market, but you might **买食品** at a convenience store. ===== Related Terms and Concepts ===== * [[菜市场]] (càishìchǎng) - Wet market; the traditional, lively open-air market to **买菜**. * [[超市]] (chāoshì) - Supermarket; the modern, indoor alternative to a wet market. * [[做饭]] (zuòfàn) - To cook a meal; the activity that logically follows **买菜**. * [[买东西]] (mǎi dōngxi) - To buy things; the general term for shopping, of which **买菜** is a specific type. * [[食材]] (shícái) - Ingredients; a more formal or culinary term for the items you get when you **买菜**. * [[新鲜]] (xīnxiān) - Fresh; the core cultural value that shapes the habits of **买菜**. * [[讨价还价]] (tǎojià huánjià) - To bargain/haggle; a skill often used at a **菜市场**. * [[外卖]] (wàimài) - Takeout/food delivery; the primary modern alternative to the **买菜** and **做饭** cycle. * [[盒马]] (Hémǎ) - Hema Xiansheng; a famous "new retail" supermarket chain by Alibaba that combines a physical store, restaurant, and rapid delivery app, revolutionizing how urban Chinese **买菜**.