====== jiànzhuàng: 健壮 - Robust, Sturdy, Healthy ====== ===== Quick Summary ===== * **Keywords:** jianzhuang, jian zhuang, 健壮, robust, sturdy, healthy, strong Chinese, well-built, resilient system, durable, what does jianzhuang mean * **Summary:** Learn the Chinese word **健壮 (jiànzhuàng)**, a versatile adjective meaning "robust," "sturdy," and "healthy." This term goes beyond simple health to describe vigorous physical strength in people and animals, as well as the resilience and stability of systems, economies, and structures. Discover how **健壮 (jiànzhuàng)** is used in everyday conversation and technical contexts, and understand its cultural significance in valuing a strong, vibrant life. ===== Core Meaning ===== * **Pinyin (with tone marks):** jiànzhuàng * **Part of Speech:** Adjective * **HSK Level:** HSK 5 * **Concise Definition:** Robust, sturdy, healthy, and strong. * **In a Nutshell:** Think of **健壮 (jiànzhuàng)** as "healthy plus." It doesn't just mean "not sick"; it describes a state of visible, vigorous health and solid construction. It's the word you'd use for a strapping young athlete, a thriving oak tree, or a computer network that never crashes. The feeling is one of solidity, vitality, and resilience. ===== Character Breakdown ===== * **健 (jiàn):** This character means "healthy" or "strong." It's composed of the person radical (亻) on the left and a phonetic component on the right. The presence of the person radical strongly links it to human well-being and fitness. * **壮 (zhuàng):** This character means "strong," "sturdy," or "robust." It depicts a scholar or warrior (士) who is large and formidable. It implies maturity and powerful strength. When combined, **健 (healthy) + 壮 (strong)** create **健壮 (jiànzhuàng)**, a powerful adjective that emphasizes a combination of vigorous health and a solid, sturdy build. ===== Cultural Context and Significance ===== In Chinese culture, health is not merely the absence of disease but the active cultivation of vitality and longevity. **健壮 (jiànzhuàng)** captures this ideal perfectly. It embodies the aspiration for a strong body and a vibrant life force (气, qì). A key cultural difference can be seen when comparing it to the English word "robust." While we can say a person is "robust," the word is more frequently used in technical or abstract contexts in English (e.g., "a robust economy," "a robust software"). In Chinese, describing a person—especially a child or young adult—as **健壮** is a very common and warm compliment. It's a frequent blessing from grandparents to their grandchildren, reflecting a deep-seated cultural value placed on raising strong, healthy offspring who can thrive. It carries more warmth and personal feeling than its English equivalent. ===== Practical Usage in Modern China ===== **健壮 (jiànzhuàng)** is a versatile word used in both everyday conversation and formal, technical discussions. * **Describing People and Living Things:** This is its most common use. It's a high compliment for children, young people, and even animals, suggesting they are full of life and well-built. * Connotation: Highly positive. * Formality: Used in both formal and informal settings. * **Metaphorical and Technical Usage:** In business, technology, and economics, **健壮** is the direct equivalent of "robust" or "sound." It describes systems, structures, or organizations that are stable, resilient, and well-designed. * Connotation: Neutral, descriptive, and positive. * Formality: Common in formal, written, and technical contexts. ===== Example Sentences ===== * **Example 1:** * 这个小男孩看起来非常**健壮**。 * Pinyin: Zhège xiǎo nánhái kànqǐlái fēicháng **jiànzhuàng**. * English: This little boy looks very healthy and strong. * Analysis: A very common and natural way to compliment a child's health. It implies he is not just healthy, but also energetic and well-built. * **Example 2:** * 他每天都锻炼,所以身体很**健壮**。 * Pinyin: Tā měitiān dōu duànliàn, suǒyǐ shēntǐ hěn **jiànzhuàng**. * English: He exercises every day, so his body is very robust. * Analysis: This links the state of being **健壮** to the action of exercising. It describes a fit and sturdy physique. * **Example 3:** * 我们需要一个**健壮**的系统来处理所有数据。 * Pinyin: Wǒmen xūyào yīgè **jiànzhuàng** de xìtǒng lái chǔlǐ suǒyǒu shùjù. * English: We need a robust system to handle all the data. * Analysis: A perfect example of the metaphorical, technical usage. It means the system must be stable, reliable, and able to withstand heavy loads. * **Example 4:** * 一国的经济发展需要**健壮**的金融市场。 * Pinyin: Yī guó de jīngjì fāzhǎn xūyào **jiànzhuàng** de jīnróng shìchǎng. * English: A country's economic development requires a sound/robust financial market. * Analysis: Used here in a formal, economic context to mean stable, well-regulated, and resilient. * **Example 5:** * 这匹小马驹出生时就很**健壮**。 * Pinyin: Zhè pǐ xiǎo mǎjū chūshēng shí jiù hěn **jiànzhuàng**. * English: This little foal was very sturdy right from birth. * Analysis: Shows how **健壮** is also used to describe the health and strength of animals. * **Example 6:** * 你看那棵老松树,经历了这么多风雨,依然那么**健壮**。 * Pinyin: Nǐ kàn nà kē lǎo sōngshù, jīnglìle zhème duō fēngyǔ, yīrán nàme **jiànzhuàng**. * English: Look at that old pine tree; after so much wind and rain, it's still so sturdy. * Analysis: This sentence uses the word to describe the resilience and strength of a plant, giving it a poetic quality. * **Example 7:** * 一个**健壮**的企业文化是公司成功的基础。 * Pinyin: Yīgè **jiànzhuàng** de qǐyè wénhuà shì gōngsī chénggōng de jīchǔ. * English: A robust corporate culture is the foundation of a company's success. * Analysis: Another abstract, business-related usage, meaning a culture that is healthy, positive, and resilient. * **Example 8:** * 运动员需要有**健壮**的体魄。 * Pinyin: Yùndòngyuán xūyào yǒu **jiànzhuàng** de tǐpò. * English: Athletes need to have a strong and healthy physique. * Analysis: Here, **健壮** modifies **体魄 (tǐpò)**, which means "physique" or "constitution," creating a common and powerful collocation. * **Example 9:** * 这个软件的架构非常**健壮**,很少出现漏洞。 * Pinyin: Zhège ruǎnjiàn de jiàgòu fēicháng **jiànzhuàng**, hěn shǎo chūxiàn lòudòng. * English: This software's architecture is very robust; bugs rarely appear. * Analysis: A classic example from the IT/software development field. * **Example 10:** * 祝您的孩子**健壮**成长! * Pinyin: Zhù nín de háizi **jiànzhuàng** chéngzhǎng! * English: Wishing your child robust growth! (May your child grow up strong and healthy!) * Analysis: A common blessing or well-wish, often said to new parents. It perfectly illustrates the cultural value placed on this concept. ===== Nuances and Common Mistakes ===== The most common point of confusion for learners is distinguishing **健壮** from similar words. * **`健壮 (jiànzhuàng)` vs. `健康 (jiànkāng)`** * **`健康 (jiànkāng)`** means "healthy" in the general sense of not being sick. A person can be thin or frail but still be **健康**. * **`健壮 (jiànzhuàng)`** implies both health *and* physical strength/sturdiness. An athlete is **健壮**. A frail but illness-free elderly person is **健康**, but probably not **健壮**. * **Incorrect:** ~~他很瘦,但是很健壮。~~ (Tā hěn shòu, dànshì hěn jiànzhuàng.) - "He's very thin, but very robust." This is contradictory because **健壮** implies a sturdy build. * **Correct:** 他很瘦,但是很**健康**。(Tā hěn shòu, dànshì hěn jiànkāng.) - "He's very thin, but very healthy." * **`健壮 (jiànzhuàng)` vs. `强壮 (qiángzhuàng)`** * This is a subtler distinction. Both mean "strong." * **`强壮 (qiángzhuàng)`** focuses more on muscular power and brawn. Think of a bodybuilder or weightlifter. * **`健壮 (jiànzhuàng)`** emphasizes overall vigorous health, sturdiness, and vitality. It's less about bulging muscles and more about a solid, resilient constitution. * A bodybuilder is definitely **强壮**, and probably **健壮**. A sturdy farmer who works all day might be described as **健壮** even if he isn't muscular in a "gym" sense. ===== Related Terms and Concepts ===== * [[健康]] (jiànkāng) - The fundamental concept of "health." **健壮** is a specific type of **健康**. * [[强壮]] (qiángzhuàng) - A close synonym meaning "strong" or "muscular," focusing more on power. * [[结实]] (jiēshi) - Means "sturdy," "solid," "durable." It heavily overlaps with **健壮** when describing people or objects, but has less of a "vitality" connotation. * [[茁壮]] (zhuózhuàng) - To grow healthily and vigorously. Almost exclusively used for young, growing things like children, animals, and saplings. * [[魁梧]] (kuíwú) - "Tall and sturdy" or "strapping." A more specific descriptive word for a person's large and strong build. * [[稳定]] (wěndìng) - "Stable." In technical contexts, a **健壮** system is always a **稳定** system. * [[体魄]] (tǐpò) - "Physique" or "constitution." Often used with **健壮** as in **健壮的体魄** (a robust physique). * [[鲁棒性]] (lǔbàngxìng) - A technical, phonetic loanword for "robustness" used in engineering and computer science. It is the formal academic term for what **健壮** describes in a system.