In Chinese culture, the concept of “不听话” is more than simple non-compliance; it's deeply tied to social harmony and respect for hierarchy. Its antonym, `听话 (tīnghuà)`, is one of the highest compliments a parent can give a child. A `听话` child is seen as good, respectful, and a source of pride, reflecting well on the entire family. Conversely, being “不听话” is a significant criticism. It implies a disregard for the wisdom and authority of elders, which runs counter to the traditional value of filial piety (孝顺, xiàoshùn). This contrasts with Western culture, where “disobedience” can sometimes be framed positively as “independent thinking” or “challenging the status quo.” A “rebel” can be a cultural hero. In the Chinese context, “不听话” is almost exclusively negative, suggesting a disruptive and disrespectful nature. It's less about a struggle for independence and more about a failure to be a cooperative and respectful member of the family or group.
“不听话” is a very common term in daily life, but its usage is highly dependent on the relationship between the speaker and the subject.