Table of Contents

liǎobùdé: 了不得 - Terrific, Awful, Extremely, Extraordinary

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, 了不得 (liǎobùdé) literally translates to something like “cannot be finished/obtained” or “un-get-able.” This paints a picture of something so vast, so immense, or so extreme that you can't get a handle on it. This “unbelievable” quality is what allows it to describe both extraordinarily good and extraordinarily bad situations.

Cultural Context and Significance

了不得 is a fantastic example of the importance of context in the Chinese language. It doesn't have a fixed positive or negative meaning on its own; its emotional color is painted entirely by the situation in which it's used. A close Western parallel is the word “unbelievable” or “incredible.” If you say, “The view from the mountaintop was unbelievable,” you mean it was breathtakingly beautiful. If you say, “The amount of traffic was unbelievable,” you mean it was horribly congested. The word itself just signals extremity; the context tells you if it's good or bad. Using 了不得 correctly shows a deeper understanding of Chinese communication, where the speaker relies on shared context, tone of voice, and non-verbal cues to convey the true message. It reflects a communication style that can be less direct but highly expressive and efficient for those who understand the context.

Practical Usage in Modern China

了不得 is common in spoken, informal Chinese. Its usage falls into three main categories:

1. As a Positive Adjective (Terrific, Amazing, Remarkable)

Used to express admiration or awe for a skill, achievement, or quality. It implies the thing being described is far beyond ordinary.

2. As a Negative Adjective (Terrible, Awful, Disastrous)

Used to express alarm, concern, or shock about a serious problem or situation. It's often used as an exclamation, sometimes with `了 (le)` at the end: `了不得了!(liǎobùdé le!)`

3. As an Intensifying Complement (Extremely, Unbelievably)

This is a very common grammatical structure: Adjective/Verb + 得 (de) + 了不得. It's used to raise the intensity of the adjective or verb to the highest degree.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes