Example 1:
这张过期的火车票已经作废了。
Pinyin: Zhè zhāng guòqī de huǒchē piào yǐjīng zuòfèi le.
English: This expired train ticket has been invalidated.
Analysis: A classic example. The ticket is no longer usable, so it has been made void. Here, it overlaps with 过期 (expired), but 作废 emphasizes its status as officially unusable.
Example 2:
如果你不遵守条款,我们的合同将自动作废。
Pinyin: Rúguǒ nǐ bù zūnshǒu tiáokuǎn, wǒmen de hétong jiāng zìdòng zuòfèi.
English: If you do not abide by the terms, our contract will automatically become null and void.
Analysis: This is a common phrase in legal and business contracts. 作废 here means the contract loses all its legal power.
Example 3:
由于政策变动,旧的申请表格全部作废。
Pinyin: Yóuyú zhèngcè biàndòng, jiù de shēnqǐng biǎogé quánbù zuòfèi.
English: Due to a policy change, all of the old application forms are now void.
Analysis: This shows how 作废 is used for official procedures. The old forms are no longer accepted.
Example 4:
他写错了一个字,所以整张支票都作废了。
Pinyin: Tā xiě cuòle yīgè zì, suǒyǐ zhěng zhāng zhīpiào dōu zuòfèi le.
English: He wrote one character wrong, so the entire check was voided.
Analysis: A perfect real-world scenario. A small mistake can render a formal document like a check invalid.
Example 5:
你的旧会员卡下个月就作废了,记得来换新的。
Pinyin: Nǐ de jiù huìyuánkǎ xià gè yuè jiù zuòfèi le, jìdé lái huàn xīn de.
English: Your old membership card will become invalid next month, remember to come and exchange it for a new one.
Analysis: Here, 作废 is used for a semi-formal document. It signals that the card will be actively deactivated by the system.
Example 6:
所有的口头承诺,在没有书面协议的情况下,都可以被单方面作废。
Pinyin: Suǒyǒu de kǒutóu chéngnuò, zài méiyǒu shūmiàn xiéyì de qíngkuàng xià, dōu kěyǐ bèi dān方面 zuòfèi.
English: All verbal promises, without a written agreement, can be unilaterally declared void.
Analysis: This sentence highlights the formal and slightly legalistic tone of 作废. It's about invalidating an agreement.
Example 7:
因为发现了欺诈行为,他的护照被大使馆作废了。
Pinyin: Yīnwèi fāxiànle qīzhà xíngwéi, tā de hùzhào bèi dàshǐguǎn zuòfèi le.
English: Because fraudulent activity was discovered, his passport was voided by the embassy.
Analysis: This shows the active nature of 作废. The passport didn't just expire; an authority (the embassy) took action to cancel it.
Example 8:
这项旧法律早已作废,不再具有任何效力。
Pinyin: Zhè xiàng jiù fǎlǜ zǎoyǐ zuòfèi, bù zài jùyǒu rènhé xiàolì.
English: This old law was abolished long ago and no longer has any effect.
Analysis: Used for laws and regulations. When a new law is passed, the old one it replaces is 作废.
Example 9:
如果三十分钟内无人领取,这张中奖彩票将作废。
Pinyin: Rúguǒ sānshí fēnzhōng nèi wúrén lǐngqǔ, zhè zhāng zhòngjiǎng cǎipiào jiāng zuòfèi.
English: If no one claims it within 30 minutes, this winning lottery ticket will be voided.
Analysis: Common in rules for contests and lotteries. It sets a condition for the ticket becoming invalid.
Example 10:
我按错了按钮,之前的设置全都作废了。
Pinyin: Wǒ àn cuòle ànniǔ, zhīqián de shèzhì quándōu zuòfèi le.
English: I pressed the wrong button, and all the previous settings were wiped/invalidated.
Analysis: A slightly more modern, tech-related usage. The settings are rendered useless, as if they were a voided document.