Connection to 养生 (yǎngshēng): The concept of 保健品 is a modern expression of the ancient philosophy of 养生 (yǎngshēng), or “nourishing life.” This philosophy emphasizes proactive, long-term health maintenance through diet, exercise, and balancing the body's energy (qi, 气). Taking 保健品 is seen as a practical way to participate in 养生.
The Ultimate Gift of Filial Piety (孝顺 xiàoshùn): In Western culture, gifting someone supplements might seem odd or even rude. In China, it's one of the most common and appreciated gifts for parents, grandparents, and respected elders. Giving a beautifully packaged box of high-quality ginseng or fish oil is a profound expression of 孝顺 (xiàoshùn), or filial piety. It says, “I care about your health and want you to live a long, comfortable life.” This is especially common during Chinese New Year and other holidays.
Comparison to the West: While the West has a massive supplement industry, it's largely driven by individual goals like fitness (protein powder), specific deficiencies (Vitamin D), or general wellness (multivitamins). The purchase is typically for oneself. In China, the 保健品 market is heavily driven by this culture of gifting and its connection to traditional beliefs about health. The ingredients often have roots in Traditional Chinese Medicine (TCM), something less common in mainstream Western supplements.