When combined, 倒霉 (dǎoméi) literally translates to “to fall into mold.” This creates a powerful and vivid image of being stuck in a rotten, spoiled situation—a perfect metaphor for experiencing bad luck.
倒霉 (dǎoméi) is a cornerstone of daily conversational complaints and commiseration in China. It's a highly personal and emotional way to express frustration about misfortune.
倒霉 is extremely common in informal, spoken Chinese and on social media. It's rarely used in formal or written contexts.
Its connotation is always negative, but the severity can range from a lighthearted sigh to a serious lament, depending entirely on the context.