Table of Contents

jiǎmào: 假冒 - Counterfeit, Fake, Impersonate

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

The term 假冒 (jiǎmào) is deeply embedded in modern Chinese economic and social life, primarily due to the widespread issue of counterfeit goods. For decades, China was known for its `山寨 (shānzhài)` or “knock-off” culture. While `山寨` can sometimes refer to clever imitation or even grassroots innovation, 假冒 refers to the dark side: illegal, deceptive counterfeiting. A `山寨` phone might look like an iPhone but have a different brand name (e.g., “aPhone”), whereas a 假冒 iPhone would have the Apple logo and be sold as genuine. This has led to a strong cultural and governmental push for consumer protection and intellectual property rights. The government frequently runs campaigns to `打击假冒伪劣产品 (dǎjī jiǎmào wěiliè chǎnpǐn)`—“crack down on fake and inferior products.” Consequently, Chinese consumers have become highly savvy about identifying `正品 (zhèngpǐn)`—“authentic goods”—and often look for official verification codes and authorized dealers. Compared to the Western concept of “counterfeiting,” 假冒 in China is perhaps a more visible and discussed social issue due to its scale. It's not just about luxury goods; it can involve anything from medicine and baby formula to car parts, making it a serious public safety concern. The term is therefore used frequently in news, public service announcements, and legal contexts.

Practical Usage in Modern China

假冒 (jiǎmào) is a formal and serious word. You'll encounter it most often in specific, negative contexts.

Its connotation is always negative. Using it implies a serious accusation of fraud or illegal activity.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes