Table of Contents

wòpù: 卧铺 - Sleeper Berth, Couchette, Sleeping Bunk

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

For decades, the 卧铺 (wòpù) train has been the backbone of long-distance travel in China, knitting together a massive country. Before the recent boom in high-speed rail, it was the primary way for students, migrant workers, and families to traverse the nation. This has embedded the sleeper train deep into the cultural fabric. The most common type, the 硬卧 (yìngwò, hard sleeper), is not just a mode of transport but a unique social space. Unlike a Western sleeper train (like Amtrak in the US), which often emphasizes private rooms, the Chinese hard sleeper is typically a set of six bunks in an open-sided compartment. This open-plan design fosters a temporary community. Strangers share snacks, play card games (like 斗地主, Dòudìzhǔ), and chat for hours. It’s a space where social barriers can temporarily drop, offering a glimpse into everyday Chinese life that you won't find on a plane or in a hotel. This reflects a more communal approach to public space compared to the individualistic privacy often prioritized in the West. The annual 春运 (chūnyùn, Spring Festival travel rush) sees hundreds of millions of people vying for 卧铺 tickets, making it a symbol of both national unity and logistical challenge.

Practical Usage in Modern China

The term 卧铺 is used almost exclusively in the context of booking and discussing travel. It is a neutral term, neither formal nor informal.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes