Table of Contents

zhiyao_gongfu_shen_tie_chu_mo_cheng_zhen: 只要功夫深,铁杵磨成针 - Perseverance Pays Off / An iron rod can be ground into a needle

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

This proverb is a two-part phrase. Let's break down the key words:

The two clauses combine perfectly: “As long as the effort (功夫) is deep (深),” then “an iron rod (铁杵) can be ground (磨) into becoming (成) a needle (针).” The imagery shows a massive transformation from something crude to something refined, all through persistent work.

Cultural Context and Significance

The soul of this proverb lies in a famous story about Li Bai (李白), one of China's most celebrated poets from the Tang Dynasty. As a young boy, Li Bai was a brilliant but lazy student. One day, he decided to skip school. While wandering, he saw an old woman by a river, patiently grinding a thick iron rod on a stone. The young Li Bai asked her what she was doing. She replied, “I'm grinding this iron rod to make a sewing needle.” Li Bai laughed, “But that's impossible! It will take forever!” The old woman calmly answered, “That may be, but as long as I keep at it, I will succeed one day. 只要功夫深,铁杵磨成针.” Her words struck Li Bai deeply. He realized that if an old woman had the patience to grind an iron rod into a needle, he should surely have the patience to complete his studies. He returned to school a changed student and went on to become a literary giant. This story is taught to nearly every child in China. It instills the core cultural values of:

Comparison to Western Culture: A similar English saying is “Where there's a will, there's a way” or “Rome wasn't built in a day.” However, 只要功夫深,铁杵磨成针 is far more graphic and process-oriented. “Where there's a will” focuses on the initial determination. The Chinese proverb emphasizes the grueling, repetitive, and long-term *labor* itself—the act of grinding. It's less about the power of the mind (“will”) and more about the power of consistent action.

Practical Usage in Modern China

This proverb is widely used and understood. It's considered a wise and encouraging statement.

The tone is generally formal and positive. While it can be used among friends, it carries a weight of traditional wisdom and is not considered casual slang.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes