Table of Contents

chīyào: 吃药 - To Take Medicine, You're Crazy

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

The literal meaning of 吃药 (chī yào) is straightforward, but its figurative use reveals a lot about Chinese humor and social interaction. The key phrase is 你吃错药了?(Nǐ chī cuò yào le?), which literally means “Did you take the wrong medicine?”. This is the Chinese equivalent of saying “Are you nuts?”, “What's gotten into you?”, or “Are you out of your mind?”. It's used when someone is behaving in a way that is completely out of character, irrational, or just plain weird.

Practical Usage in Modern China

Literal Use: Health and Sickness

This is the standard, neutral way to talk about taking medicine. It's used by everyone—doctors, parents, patients, and friends.

Figurative Use: "Are You Crazy?"

This slang usage is extremely common in informal conversations, especially among younger people and on social media. It can be playful teasing or a more pointed criticism, depending on the tone and context.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes