Comparison: This differs from the common Western idea of “perfect.” While “perfect” often implies an objective, flawless ideal, 合适 is relational and contextual. For example, a high-paying job with a prestigious title might seem “perfect,” but if the work culture is stressful and the commute is long, it may not be 合适 for a person who values work-life balance. 合适 is about practical suitability and situational harmony, not abstract perfection. This value is also seen when choosing a partner, where being 合适 (e.g., compatible family backgrounds, life goals, personalities) is often considered as important as, if not more important than, passionate love (爱情, àiqíng).