Table of Contents

tīnghuà: 听话 - Obedient, To Obey, To Listen

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

`听话` is more than a simple vocabulary word; it's a window into core Chinese cultural values.

Practical Usage in Modern China

The connotation of `听话` can change significantly based on who is speaking to whom.

As a Virtue (Positive)

This is the most common usage. It's high praise for children, students, and sometimes even pets. `这孩子真听话,很讨人喜欢。` (This child is so well-behaved, very likable.)

As a Command (Neutral)

It can be used as a simple, direct instruction, telling someone to listen to you or someone else. `你得听话,按时吃药。` (You have to be obedient and take your medicine on time.)

In Relationships (Complex)

In a romantic context, one partner telling the other to be `听话` can sound condescending. However, complaining that a partner `不听话 (bù tīnghuà)` is common, meaning “you don't listen to me” or “you don't consider my feelings.”

In the Workplace (Can be Negative)

A boss might praise a junior employee for being `听话`, meaning they follow instructions well. However, if used among peers, calling an adult colleague `听话` can be insulting, implying they are a mindless “yes-man” who lacks their own opinions.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes