When combined, 国 (guó) and 徽 (huī) form a very literal and clear term: “nation's emblem.”
The 国徽 of the People's Republic of China is not merely a decorative symbol; it is a profound political statement designed after the founding of the PRC in 1949. Each element is carefully chosen:
Comparison to Western Coats of Arms: A Western coat of arms, like that of the United Kingdom, often features symbols of royalty (crowns), historical lineage (lions, unicorns), and military history (shields). They are rooted in feudalism and heredity. The Chinese 国徽, by contrast, is entirely modern and ideological. It doesn't represent a family or a monarch, but a political system and the classes of people it claims to champion. It is a symbol of revolution and state ideology, not ancient tradition or noble bloodlines.
The 国徽 is used exclusively in formal, official contexts and its use is protected by law. You will see it in the following places:
The connotation is always serious, formal, and authoritative. Using the 国徽 for commercial advertising, as a personal decoration, or in any disrespectful manner is strictly prohibited and illegal in China.