Table of Contents

zàihu: 在乎 - To Care About, To Mind, To Be Concerned With

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, 在乎 (zàihu) literally means “to be in a state of concern” or “to have [something] present in [one's] concern.” It beautifully captures the idea of something taking up space in your emotional and mental world.

Cultural Context and Significance

`在乎` is a cornerstone of expressing personal values and relationships in Chinese culture. It goes deeper than the English “to care about” and taps into the core of what defines a person's priorities. A key cultural application of `在乎` is its connection to 面子 (miànzi), or “face.” Many social interactions are governed by a desire to maintain one's own face and give face to others. Therefore, a person might be described as: `他很在乎别人怎么看他。(Tā hěn zàihu biérén zěnme kàn tā.)` - “He really cares about what other people think of him.” This isn't just simple concern; it's a deep-seated need for social approval that is culturally significant. In Western cultures, while people care about opinions, the emphasis on “not caring what others think” is often celebrated as a sign of strong individualism. In contrast, to `在乎` the opinions of one's family, elders, or community is often seen as a sign of respect and social harmony in China. `在乎` reveals what you are emotionally tied to, which in a collectivist-leaning culture, is a very important signal.

Practical Usage in Modern China

`在乎` is an extremely common word used across all registers, from intimate conversations to more formal discussions.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

A major pitfall for learners is confusing `在乎 (zàihu)` with other words related to “caring.”