In Official Contexts: This term is ubiquitous in government work reports, CCTV news broadcasts, and speeches by officials. It is formal and carries the weight of official policy. When you hear this term, it means the government is about to act or is already acting on a major economic issue.
In Business and Finance: For businesses, especially in sectors like real estate, construction, and finance, 宏观调控 is a major factor in their strategic planning. A sudden policy change can completely alter market conditions. For example, when the government wants to cool the property market, it will implement 宏观调控 measures like raising down-payment requirements or restricting loans to developers.
In Everyday Conversation: While formal, ordinary people use this term when discussing economic news. You might hear someone say, “房价太高了,国家是时候该宏观调控了” (The housing prices are too high, it's time for the country to implement some macroeconomic controls). It's used to refer to decisive government action.
Connotation: The connotation is generally neutral to positive when used by the government, implying wise stewardship. For those negatively affected by the policies (e.g., a business owner whose loan is denied), it can feel like an arbitrary and powerful force.