Table of Contents

hàixiū: 害羞 - Shy, Bashful, Embarrassed

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

The combination 害羞 (hàixiū) vividly paints a picture of being “afflicted by a feeling of bashfulness.” It emphasizes the internal discomfort and timidity that defines being shy.

Cultural Context and Significance

In traditional Chinese culture, 害羞 (hàixiū), especially in women and children, was not always viewed negatively. It was often seen as a sign of modesty (谦虚 - qiānxū), good upbringing, and a virtuous, reserved character. A person who was a little 害羞 (hàixiū) was seen as humble and not overly aggressive or boastful. This contrasts with some modern Western perspectives where extroversion is often highly valued, and shyness can be framed as a social handicap or a lack of confidence that needs to be “overcome.” While this view is also becoming more common in urban China, the traditional positive connotation of 害羞 (hàixiū) as a form of modesty still lingers. It's less of a clinical “social anxiety” and more of a personal, sometimes endearing, trait.

Practical Usage in Modern China

害羞 (hàixiū) is a very common word used across all registers, from casual conversation to writing.

Its connotation is generally neutral but can be endearing. It's rarely a harsh criticism.

Example Sentences

Example 1:

Example 2:

Example 3:

Example 4:

Example 5:

Example 6:

Example 7:

Example 8:

Example 9:

Example 10:

Nuances and Common Mistakes

A major pitfall for learners is confusing 害羞 (hàixiū) with 不好意思 (bù hǎoyìsi) and 尴尬 (gāngà).