Table of Contents

duìxiàng: 对象 - Romantic Partner, Object, Target

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

The term “对象” in a romantic context holds a specific cultural weight that differs from Western terms like “boyfriend” or “girlfriend.” While it can be translated as “partner” or “significant other,” using “对象” often implies a level of seriousness and a view of the relationship as progressing towards a stable future, possibly marriage. It's less about casual dating and more about a recognized, committed partnership. Phrases like `找对象 (zhǎo duìxiàng)`, “to look for a partner,” are very common, especially when parents or relatives talk about a young person's relationship status. This reflects a cultural view of dating as a purposeful activity to find a life partner. Compared to the American concept of “dating around,” the Chinese concept of `谈对象 (tán duìxiàng)` (lit. “to talk/discuss a partner”) emphasizes communication and evaluation for long-term compatibility. The term itself is gender-neutral, making it a convenient and slightly formal way to refer to someone's partner without specifying if they are a `男朋友 (nánpéngyou)` or `女朋友 (nǚpéngyou)`.

Practical Usage in Modern China

“对象” is used across various domains, and context is crucial to understanding it.

1. Romantic Relationships (Most Common)

This is its primary use in everyday life. It's used when asking about, introducing, or discussing a serious romantic partner.

2. Formal & Academic Contexts

Here, it means “object,” “target,” or “subject.” It refers to the focus of an action, research, or discussion.

3. Technical (Computer Science)

In Object-Oriented Programming (OOP), “对象” is the direct translation of “object.”

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes