In Chinese culture, 工作 (gōngzuò) is more than just a way to earn money; it's a cornerstone of personal identity, family responsibility, and social stability. The traditional Confucian value of 勤奋 (qínfèn), or diligence, elevates hard work to a moral virtue. A stable 工作 is seen as a primary duty to one's parents and family. This contrasts with the modern Western emphasis on finding a “passion” or a “dream job.” While this is becoming more common among younger generations in China, the traditional view prioritizes stability and security. The concept of the 铁饭碗 (tiě fànwǎn), or “iron rice bowl,” refers to a guaranteed, lifelong job (often with the government) and is considered the ideal for its security. Therefore, when someone in China asks about your 工作, they are not just making small talk; they are often trying to understand your social standing, stability, and your role in society.
工作 (gōngzuò) is extremely versatile and used in virtually all contexts related to employment.
Its connotation is generally neutral and depends entirely on the adjectives used with it. It's appropriate in both highly formal settings (like a job interview) and casual chats with friends.