Table of Contents

zuòwèi: 座位 - Seat, Place

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

While asking “Is this seat taken?” is universal, the assignment and choice of seats in China carry significant cultural weight, especially in formal settings. In many casual Western contexts, seating is often a free-for-all. You might sit wherever you like at a casual dinner party. In China, however, traditional formal seating arrangements, particularly at banquets (宴会 - yànhuì) or important business meetings, are highly structured and communicate deep social messages. The most important position is the seat of honor (主位 - zhǔwèi), which is typically the one furthest from the door and facing it. This seat is reserved for the host or the guest with the highest status. The other seats are then arranged in descending order of importance. Accepting a seat that is “too good for you” can be seen as arrogant, while offering a prominent seat to someone else is a sign of deep respect (尊敬 - zūnjìng). This practice reflects the underlying cultural values of hierarchy, harmony, and showing “face” (面子 - miànzi). Even in a modern office, the boss's desk and chair are positioned in a commanding spot, and in family gatherings, elders are always given the best seats.

Practical Usage in Modern China

In everyday life, 座位 is a high-frequency word used in numerous situations. Transportation: You use it constantly on buses, trains, and planes. You will ask if a seat is free, look for your reserved seat, or book a specific type of seat. Restaurants and Cafes: The first question you might ask when entering a restaurant is “Do you have any seats?” (请问有座位吗?- Qǐngwèn yǒu zuòwèi ma?). Venues (Cinemas, Theaters, Stadiums): Your ticket will have your 座位号码 (zuòwèi hàomǎ - seat number) on it, and you'll need to find your correct seat. The word itself is neutral and its formality depends entirely on the context.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes