Keywords: luyin, 录音, Chinese for record, audio recording in Chinese, record sound, voice memo in Chinese, what does luyin mean, 录音 vs 录像, record a meeting in Chinese
Summary: Learn the essential Chinese word 录音 (lùyīn), which means “to record sound” or a “sound recording.” This page breaks down the characters 录 (to record) and 音 (sound), explains its use as both a verb and a noun, and explores its role in modern China, from WeChat voice messages to legal evidence. With 10+ practical example sentences and clear distinctions from similar words like 录像 (to record video), this is the ultimate guide for beginners to master 录音.
Core Meaning
Pinyin (with tone marks): lùyīn
Part of Speech: Verb / Noun
HSK Level: HSK 4
Concise Definition: To make an audio recording; a sound recording itself.
In a Nutshell:录音 (lùyīn) is the go-to term for anything related to capturing sound. Think of hitting the record button on your phone's voice memo app, a journalist recording an interview, or a musician in a recording studio. It can be the action of recording (verb) or the resulting audio file (noun). It is a very direct and functional word.
Character Breakdown
录 (lù): This character means “to record” or “to write down.” It's composed of the metal radical (钅) and a phonetic component. You can think of it as the act of inscribing or logging information, originally onto materials like metal or bamboo strips.
音 (yīn): This character simply means “sound” or “tone.” It's a foundational character in music and audio-related vocabulary.
Together, 录 (record) + 音 (sound) literally means “to record sound.” The meaning is transparent and easy to remember.
Cultural Context and Significance
While “recording” is a universal technological concept, its use in China has a few distinct cultural flavors.
WeChat Voice Messages (微信语音): In the West, sending voice notes is common but often secondary to texting. In China, sending short (and sometimes very long) voice messages via WeChat is extremely common, arguably more so than in many Western cultures. It's a quick, personal way to communicate, but there's an etiquette to it—sending a string of 60-second voice messages can be seen as inconsiderate to the receiver who has to listen to them all. This is a primary daily interaction with 录音.
Legal Evidence: Audio recordings (录音) can be, and often are, used as evidence in Chinese legal disputes. However, the legality can be complex. Secretly recorded conversations might not always be admissible, and the rules can differ from those in Western legal systems. This adds a layer of seriousness to the act of recording a conversation.
Contrast with “Note-Taking”: While in English “to record” can sometimes figuratively mean “to make a note of,” the Chinese term 记录 (jìlù) covers that broader meaning (e.g., recording meeting minutes). 录音 (lùyīn) is almost exclusively used for capturing actual sound.
Practical Usage in Modern China
录音 is a high-frequency word used in many everyday and professional contexts.
As a Verb (to record): You use it when you are performing the action of capturing audio.
e.g., “请不要录音。” (Please don't record.)
As a Noun (a recording): You use it to refer to the audio file or the product of recording.
e.g., “你能把录音发给我吗?” (Can you send me the recording?)
In Common Compounds:
录音笔 (lùyīnbǐ): A digital voice recorder, literally “recording pen.”
录音棚 (lùyīnpéng): A recording studio, literally “recording shed/studio.”
录音机 (lùyīnjī): An older term for a tape recorder or audio recorder, “recording machine.”
English: Sorry, our company policy states that recording audio or video is not permitted during the interview process.
Analysis: A formal announcement that clearly distinguishes between 录音 (lùyīn) and its video counterpart, 录像 (lùxiàng).
Nuances and Common Mistakes
录音 (lùyīn) vs. 录像 (lùxiàng): This is the most common mistake for learners.
录音 (lùyīn):Audio only. (音 = sound)
录像 (lùxiàng):Video. (像 = image/portrait). If you are recording video with sound, you use 录像.
Incorrect: 我想录音这个美丽的风景。(I want to audio-record this beautiful scenery.)
Correct: 我想录像这个美丽的风景。(I want to video-record this beautiful scenery.)
录音 (lùyīn) vs. 记录 (jìlù):
录音 (lùyīn): Specifically recording sound with a device.
记录 (jìlù): A broader term for “to record” or “to take down,” most often meaning to write notes. You 记录 meeting minutes, you don't 录音 them (unless you're literally making an audio recording of the meeting).
Incorrect: 我用笔录音了老师说的话。(I used a pen to audio-record what the teacher said.)
Correct: 我用笔记录了老师说的话。(I used a pen to write down/log what the teacher said.)
Related Terms and Concepts
录像 (lùxiàng) - The direct counterpart for video; to record video or a video recording.
录制 (lùzhì) - A more formal term for “to record,” often used for professional productions like TV shows, podcasts, or music albums.
记录 (jìlù) - To record in a general sense, usually by writing; a log, a record, meeting minutes.
音频 (yīnpín) - A more technical term for “audio” or “audio frequency,” like in “audio file” (音频文件).
播放 (bōfàng) - To play (media), the opposite of recording. Used for audio, video, etc.
声音 (shēngyīn) - The general word for “sound” or “voice.” 录音 is the act of capturing 声音.
麦克风 (màikèfēng) - Microphone. A phonetic loanword essential for 录音.
耳机 (ěrjī) - Headphones/earphones. Essential for listening to a 录音 privately.
录音笔 (lùyīnbǐ) - A digital voice recorder (“recording pen”).
录音棚 (lùyīnpéng) - A professional recording studio (“recording shed”).