Table of Contents

zǒngjié: 总结 - To Summarize, Summary, Conclusion

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

In Western business culture, we have “debriefs,” “recaps,” or “post-mortems.” However, the 总结 (zǒngjié) in China is often a more formal, structured, and significant event. It is deeply embedded in the cultural value of continuous improvement and structured reflection. A key difference is the emphasis on self-criticism and learning from mistakes. A good 工作总结 (gōngzuò zǒngjié - work summary) is not just a list of achievements. It must also honestly analyze shortcomings (不足之处 bùzú zhī chù) and propose concrete steps for improvement. This is not seen as failure, but as a mature and responsible attitude crucial for both personal and collective growth. Compare this to a typical American “quarterly review,” which might focus more heavily on celebrating wins and setting future sales targets. The 总结 process is more holistic, encompassing both the good and the bad to derive lessons (经验教训 jīngyàn jiàoxùn). The famous 年终总结 (niánzhōng zǒngjié - year-end summary) is a mandatory ritual in most Chinese companies, where employees formally document and reflect upon their entire year's work for their superiors. This reflects a hierarchical but also a collectivist mindset, where individual reflection contributes to the organization's overall progress.

Practical Usage in Modern China

总结 is a high-frequency word used in both formal and informal contexts.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes