Table of Contents

zhǐ sāng mà huái: 指桑骂槐 - To Scold Indirectly, To Make Oblique Accusations

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

These characters combine to create a very literal, almost theatrical image: someone is physically pointing their finger at one thing (the mulberry tree) while unleashing a torrent of insults at something else entirely (the pagoda tree). This physical disconnect perfectly mirrors the verbal strategy of attacking an intended target through a proxy.

Cultural Context and Significance

指桑骂槐 is more than just an idiom; it's a window into the cultural importance of social harmony and “face” (面子, miànzi) in China. It is listed as one of the famous Thirty-Six Stratagems (三十六计, sān shí liù jì), a classic work on military and political strategy. In its original strategic context, it's a way for a superior to warn or discipline a subordinate without causing a direct, potentially rebellious, confrontation. By punishing a minor party for a small offense, the leader sends a powerful warning to a more powerful, intended target.

Practical Usage in Modern China

This idiom is alive and well in modern China, appearing in various contexts where direct conflict is undesirable but criticism must be delivered.

The connotation of 指桑骂槐 is almost universally negative. It describes a sly, manipulative, and somewhat cowardly form of communication. No one enjoys being on the receiving end, and the person using it is often seen as scheming.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes