Table of Contents

sǔnshī: 损失 - Loss, Damage, Detriment

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

`损失` is a pragmatic and essential term in modern China, reflecting the immense focus on economic activity, development, and legal accountability. Its frequent use in news, business, and official reports underscores a societal preoccupation with measurable outcomes. A helpful comparison for a Western learner is to contrast `损失` with the general English word “loss.” In English, “loss” is incredibly broad. You can have a “loss” in a football game, a “loss of innocence,” or a “financial loss.” `损失` in Chinese is much more specific. You would not use `损失` for losing a game (that would be `输了 shū le`). `损失` is almost always tied to something with tangible or official value: money, property, resources, or even abstract but serious things like reputation (`名誉损失 míngyù sǔnshī`). It's the kind of loss that has consequences, the kind you might need to document, report, or be compensated for. It reflects a culture where quantifying and addressing concrete damages, especially in a commercial or legal context, is crucial.

Practical Usage in Modern China

`损失` is a formal word used in specific, serious contexts.

It is almost never used in casual conversation about everyday mishaps.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The most common mistake for learners is using `损失` for casual, everyday losses.