Table of Contents

tuīchí: 推迟 - To Postpone, Delay, Put Off

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

While 推迟 (tuīchí) is a straightforward, functional word, its use touches upon cultural views of time, planning, and relationships. In Western, particularly American, culture, postponing plans can sometimes carry a negative connotation, suggesting poor planning or a lack of commitment. Punctuality and adherence to a set schedule are often highly prized. In China, while punctuality is also important, there can be a greater underlying flexibility. The act of postponing something (推迟) is often seen as a practical adjustment to changing circumstances. As long as the postponement is communicated clearly and respectfully, it is usually accepted without issue. In business or formal settings, providing a legitimate reason for the 推迟 is crucial for maintaining face (`面子 (miànzi)`). It shows respect for the other person's time and re-affirms the importance of the event, even though its timing has changed. The focus is less on the inconvenience and more on the mutual understanding and adaptation required to maintain a good relationship (`关系 (guānxì)`).

Practical Usage in Modern China

推迟 (tuīchí) is a versatile word used in many modern contexts. Its formality depends on the situation.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The most common point of confusion for learners is the difference between 推迟 (tuīchí), 延迟 (yánchí), and 拖延 (tuōyán).