Table of Contents

sànbù: 散步 - To Take a Walk, To Stroll

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, `散步 (sànbù)` literally translates to “scattered steps.” This beautifully captures the essence of the word: a walk that isn't in a straight line or towards a specific destination, but rather a free and leisurely wandering.

Cultural Context and Significance

In Chinese culture, `散步 (sànbù)` is not just a casual activity; it's a deeply ingrained social and health practice. The concept is perfectly encapsulated in the famous proverb: 饭后百步走,活到九十九 (fàn hòu bǎi bù zǒu, huó dào jiǔ shí jiǔ), which means, “Take a hundred steps after a meal, and you'll live to be ninety-nine.” This links strolling directly to the values of health, longevity, and balanced living, concepts central to traditional Chinese medicine and philosophy. Compared to Western culture, where “going for a walk” can often mean a brisk power-walk for exercise or a purposeful hike, `散步` is almost always about leisure and relaxation. In the evenings, public parks, riverside promenades, and residential compounds across China come alive with people of all ages enjoying a `散步`. You'll see elderly couples holding hands, parents chatting with their children, and friends catching up. It's a simple, free, and accessible way to foster family bonds (`家庭 - jiātíng`) and community harmony. It's a quiet form of social connection, less direct than “networking” but equally important for maintaining relationships.

Practical Usage in Modern China

`散步 (sànbù)` is an extremely common verb used in everyday conversation.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The biggest pitfall for learners is confusing `散步 (sànbù)` with the general verb `走 (zǒu)`.

This is the most common grammatical mistake. Because `散步` is a “verb-object” compound, you cannot place time duration or other complements after it. You must insert them between `散` and `步`.