In Chinese culture, keeping a diary has long been associated with scholars, officials, and intellectuals as a form of self-reflection, intellectual practice, and historical record-keeping. Famous historical figures like Lu Xun used the diary format not just for personal reflection but also for powerful social commentary (e.g., his famous story “Diary of a Madman,” 狂人日记). While in Western culture a diary is often seen as a highly private, emotional outlet (“Dear Diary…”), in China, there's also a strong pedagogical aspect. It's extremely common for primary and middle school students to be assigned the task of 写日记 (xiě rìjì - writing a diary) as homework. This serves a dual purpose: it encourages personal reflection while also being a practical tool for improving writing skills, practicing grammar, and using new vocabulary. Therefore, for many Chinese people, the concept of a 日记 is tied to memories of education and the disciplined practice of writing.
The term 日记 (rìjì) is used in everyday language just like “diary” or “journal” in English. It's a common topic when discussing hobbies, habits, or school life.