The 横批 (héngpī) is far more than just a decoration; it's a vital component of a deeply rooted literary and cultural tradition, most visible during the Spring Festival (Chinese New Year). It is the crowning piece of a set of 春联 (chūnlián), or Spring Festival couplets. A full set consists of three parts: the upper scroll (on the right), the lower scroll (on the left), and the 横批 (héngpī) at the top. While the vertical scrolls can be more poetic and elaborate, the 横批 provides a direct, punchy, and auspicious summary. Its presence creates aesthetic and thematic balance, reflecting the importance of harmony and completeness in Chinese philosophy. A good comparison in Western culture is difficult, as there is no direct equivalent. One could think of it as the “keystone” of an arch—it's the central piece that locks the two sides together and defines the overall structure. While a Western home might have a festive banner that says “Happy Holidays,” a 横批 is more specific and literary. It's a four-character poem that encapsulates a family's hopes for the new year, chosen with care and displayed with reverence. It's a public declaration of optimism and a welcome to good fortune.
While its origins are ancient, the 横批 is still a ubiquitous sight in modern China.