Table of Contents

bǐsài: 比赛 - Competition, Match, Game

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

Competition is a powerful force in Chinese society, and the word 比赛 carries significant weight. While in the West, “competition” is often associated with individual achievement and sportsmanship, in China it is frequently tied to collective honor and immense pressure. A key cultural point is the concept of competition in education. The national college entrance exam, the 高考 (gāokǎo), is arguably the most important 比赛 in a young person's life. The outcome doesn't just reflect on the individual student; it brings great honor (or disappointment) to their entire family and school. This is a stark contrast to the American SAT, which is seen more as an individual metric rather than a collective contest. Similarly, in international sports, a 比赛 is not just a game. It's a matter of national pride. Chinese athletes who win are celebrated as national heroes who have brought glory to the country. This collective perspective means that the pressure in a 比赛 can be extremely high, as the stakes often feel much larger than just a single win or loss.

Practical Usage in Modern China

比赛 is an incredibly versatile word used in many modern contexts. It can function as both a noun and a verb. As a Noun (the competition/match): This is its most common usage. It's often preceded by a measure word, most commonly 场 (chǎng) for an event or game.

As a Verb (to compete/to have a match): It can also be used as a verb, meaning “to compete.” This is common in informal speech when challenging someone.

The word is neutral in connotation and can be used in both formal settings (news reports, announcements) and highly informal ones (a friendly dare).

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

1. `比赛 (bǐsài)` vs. `游戏 (yóuxì)` - Competition vs. Game This is the most common pitfall for learners.

Think of it this way: You can play a video 游戏 (yóuxì) by yourself for fun. But when you enter a tournament for that same video game, you are participating in a 比赛 (bǐsài). A group of children playing tag are playing a 游戏, not having a 比赛 (unless they make it a formal race). 2. `比赛 (bǐsài)` vs. `竞争 (jìngzhēng)` - A Match vs. Abstract Rivalry

3. Using `比赛` as a Verb While 比赛 can be a verb, you can't use it like the English verb “to play” in the context of sports.

The structure is typically `[Verb of the activity] + [Noun of the activity] + 比赛`.