In Chinese culture, 烤 (kǎo) is more than just a cooking method; it's a social event. While China is famous for stir-frying (炒, chǎo), the act of 烤 brings people together in a special way.
Social Bonding: The modern concept of 烧烤 (shāokǎo) or 烤肉 (kǎo ròu) is a hugely popular social activity, especially among younger generations. Groups of friends will gather at a restaurant with a grill built into the table, or flock to street-side vendors for 烤串 (kǎo chuàn, grilled skewers), and spend hours talking, eating, and drinking. It's a loud, communal, and celebratory experience.
Comparison to Western BBQ: A Chinese BBQ (烤肉) is similar to an American backyard barbecue in that it's a social food event. However, the context is often different. While American BBQs are typically hosted at private homes, Chinese 烤肉 is very frequently a commercial affair—you go out for it. The style of cooking is also different, focusing on small, quickly-grilled pieces of meat and vegetables on skewers (串) rather than large cuts of meat slow-cooked for hours.
A Symbol of Prestige: On the formal end of the spectrum, 北京烤鸭 (Běijīng kǎoyā), or Peking Duck, is a national treasure. It's not just a meal; it's a culinary art form and a dish often served at state banquets to honor foreign dignitaries. The perfect, crispy-skinned roast duck represents a pinnacle of Chinese cuisine.