Table of Contents

àiguózhǔyì: 爱国主义 - Patriotism

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Together, 爱 (love) + 国 (country) + 主义 (-ism) literally form “love-country-ism,” a direct and powerful construction for the concept of patriotism.

Cultural Context and Significance

`爱国主义` is one of the most significant concepts in modern China's socio-political landscape. It is officially sanctioned and promoted as a core socialist value. A key aspect of Chinese `爱国主义` is its deep connection to history, particularly the “century of humiliation” (百年国耻 bǎinián guóchǐ) from the mid-19th to mid-20th century. Patriotism is therefore often framed as a duty to ensure China is never weak or divided again, contributing to the “great rejuvenation of the Chinese nation” (中华民族伟大复兴 Zhōnghuá Mínzú wěidà fùxīng). Comparison to Western Patriotism: In many Western countries, particularly the US, it is common for citizens to express patriotism while being highly critical of the current government or its leaders. Patriotism might be directed towards ideals like “freedom,” “liberty,” or the Constitution. In the official context of `爱国主义` in China, loving the country (爱国) is often explicitly linked with loving the party (爱党 àidǎng) that leads it. While not all citizens hold this view, public discourse and state media strongly promote the idea that the country's success and the party's leadership are inseparable. Dissent against the government's path can sometimes be portrayed as unpatriotic. This concept is rooted in collectivist values, where the well-being, stability, and reputation of the national collective are often prioritized over individual expressions of dissent.

Practical Usage in Modern China

`爱国主义` manifests in many ways in daily life and public discourse.

Example Sentences

Example 1: 学校非常重视对学生的爱国主义教育。 Pinyin: Xuéxiào fēicháng zhòngshì duì xuéshēng de àiguózhǔyì jiàoyù. English: The school places great importance on patriotic education for students. Analysis: This is a very common and standard usage, highlighting the role of `爱国主义` as an official educational goal. Example 2: 这部电影充满了强烈的爱国主义情怀。 Pinyin: Zhè bù diànyǐng chōngmǎnle qiángliè de àiguózhǔyì qínghuái. English: This movie is filled with a strong sense of patriotism. Analysis: `情怀` (qínghuái) means “feelings” or “sentiment.” This phrase is often used to describe art, music, or film that inspires patriotic feelings. Example 3: 在国庆节,人们的爱国主义热情格外高涨。 Pinyin: Zài Guóqìng Jié, rénmen de àiguózhǔyì rèqíng géwài gāozhǎng. English: On National Day, people's patriotic fervor is especially high. Analysis: This links the ideology to a specific, practical event. `热情高涨` (rèqíng gāozhǎng) is a common collocation meaning “enthusiasm runs high.” Example 4: 他的行为被许多人称赞为真正的爱国主义。 Pinyin: Tā de xíngwéi bèi xǔduō rén chēngzàn wéi zhēnzhèng de àiguózhǔyì. English: His actions were praised by many as true patriotism. Analysis: This shows the term being used to evaluate an individual's behavior. Example 5: 面对外部压力,爱国主义可以成为团结人民的强大力量。 Pinyin: Miànduì wàibù yālì, àiguózhǔyì kěyǐ chéngwéi tuánjié rénmín de qiángdà lìliàng. English: In the face of external pressure, patriotism can become a powerful force for uniting the people. Analysis: This sentence reflects the official view of `爱国主义` as a tool for national cohesion and resilience. Example 6: 有些人认为,盲目的爱国主义是危险的。 Pinyin: Yǒuxiē rén rènwéi, mángmù de àiguózhǔyì shì wēixiǎn de. English: Some people believe that blind patriotism is dangerous. Analysis: This shows a more nuanced or critical perspective. The adjective `盲目` (mángmù - blind) is often used to qualify the term, pointing to the potential downsides of jingoism. Example 7: 运动员在赛场上为国争光,这也是一种爱国主义的体现。 Pinyin: Yùndòngyuán zài sàichǎng shàng wèi guó zhēng guāng, zhè yěshì yī zhǒng àiguózhǔyì de tǐxiàn. English: Athletes winning glory for the country on the field is also a manifestation of patriotism. Analysis: `为国争光` (wèi guó zhēng guāng) is a set phrase meaning “to win glory for the country.” This example connects patriotism to national pride in non-political arenas like sports. Example 8: 老一辈人对爱国主义的理解可能和年轻人有所不同。 Pinyin: Lǎo yī bèi rén duì àiguózhǔyì de lǐjiě kěnéng hé niánqīng rén yǒusuǒ bùtóng. English: The older generation's understanding of patriotism might be somewhat different from that of young people. Analysis: This acknowledges that the meaning and expression of `爱国主义` can evolve and differ across demographics. Example 9: 支持国货被一些消费者看作是爱国主义的实际行动。 Pinyin: Zhīchí guóhuò bèi yīxiē xiāofèizhě kàn zuò shì àiguózhǔyì de shíjì xíngdòng. English: Supporting domestic products is seen by some consumers as a practical act of patriotism. Analysis: This shows how the ideology can influence economic behavior. `国货` (guóhuò) means domestic goods. Example 10: 我们应该培养理性的爱国主义,而不是狭隘的民族主义。 Pinyin: Wǒmen yīnggāi péiyǎng lǐxìng de àiguózhǔyì, ér bùshì xiá'ài de mínzú zhǔyì. English: We should cultivate a rational patriotism, not a narrow-minded nationalism. Analysis: This sentence explicitly draws a distinction between `爱国主义` (seen as positive and rational) and `民族主义` (nationalism, portrayed here as negative and narrow). This reflects a common official talking point.

Nuances and Common Mistakes