When combined, 独立 (dúlì) literally and powerfully means “to stand alone.”
In Western, particularly American culture, “independence” is often seen as a primary life goal, sometimes involving a sharp break from one's family to forge a separate identity (“leaving the nest”). In Chinese culture, the concept of 独立 (dúlì) has a different flavor. While highly valued, it's often viewed through the lens of collective responsibility and 孝顺 (xiàoshùn), or filial piety. Being 独立 doesn't mean detaching from your family; it means becoming capable enough to no longer be a burden on them and, eventually, to support them. It's about achieving strength *for the collective unit*. The rise of the “独立女性” (dúlì nǚxìng - independent woman) is a significant social trend in modern China. This refers to women who are educated, financially self-sufficient, and often prioritize their careers. This modern pursuit of personal 独立 sometimes creates tension with traditional expectations about marriage and family roles, making it a dynamic and important cultural topic.
独立 is a versatile and common word used in various contexts, from formal to everyday life.
Its connotation is almost always positive, implying competence and maturity.