Example 1: 失去亲人是他一生中最痛苦的经历。
Pinyin: Shīqù qīnrén shì tā yīshēng zhōng zuì tòngkǔ de jīnglì.
English: Losing a family member was the most painful experience of his life.
Analysis: This is a classic example of using `痛苦` for grief, a deep and lasting emotional pain.
Example 2: 做出这个决定让我很痛苦,但我别无选择。
Pinyin: Zuò chū zhège juédìng ràng wǒ hěn tòngkǔ, dàn wǒ bié wú xuǎnzé.
English: Making this decision caused me great agony, but I had no other choice.
Analysis: Here, `痛苦` refers to mental anguish and the difficulty of making a hard choice.
Example 3: 他的背伤让他每天都生活在痛苦之中。
Pinyin: Tā de bèi shāng ràng tā měitiān dōu shēnghuó zài tòngkǔ zhī zhōng.
English: His back injury makes him live in agony every day.
Analysis: This sentence uses `痛苦` for chronic, severe physical pain. The phrase `生活在痛苦之中` (shēnghuó zài tòngkǔ zhī zhōng) literally means “to live within suffering.”
Example 4: 我理解你的痛苦,因为我也经历过类似的事情。
Pinyin: Wǒ lǐjiě nǐ de tòngkǔ, yīnwèi wǒ yě jīnglìguò lèisì de shìqíng.
English: I understand your suffering because I've also been through something similar.
Analysis: Here, `痛苦` is used as a noun (“your suffering”) to show empathy for someone else's deep emotional state.
Example 5: 有时候,成长本身就是一种痛苦的过程。
Pinyin: Yǒu shíhòu, chéngzhǎng běnshēn jiùshì yī zhǒng tòngkǔ de guòchéng.
English: Sometimes, growing up is itself a painful process.
Analysis: This is a more philosophical use of the word, framing the challenges of personal development as a form of suffering.
Example 6: 与其痛苦地活着,不如快乐地放手。
Pinyin: Yǔqí tòngkǔ de huózhe, bùrú kuàilè de fàngshǒu.
English: Rather than live in agony, it's better to happily let go.
Analysis: `痛苦地` (tòngkǔ de) is the adverbial form, “agonizingly.” This sentence structure `与其…不如…` (yǔqí…bùrú…) is common for presenting a choice.
Example 7: 他为自己年轻时犯下的错误感到深深的痛苦。
Pinyin: Tā wèi zìjǐ niánqīng shí fànxià de cuòwù gǎndào shēnshēn de tòngkǔ.
English: He felt deep anguish over the mistakes he made when he was young.
Analysis: This shows `痛苦` being used to describe the pain of regret and guilt.
Example 8: 忘记一段感情是痛苦的,但时间会治愈一切。
Pinyin: Wàngjì yīduàn gǎnqíng shì tòngkǔ de, dàn shíjiān huì zhìyù yīqiè.
English: Forgetting a relationship is painful, but time heals all wounds.
Analysis: A common sentiment where `痛苦` describes the emotional toll of moving on from a relationship.
Example 9: 看到动物受苦,我心里很痛苦。
Pinyin: Kàndào dòngwù shòukǔ, wǒ xīnlǐ hěn tòngkǔ.
English: Seeing animals suffer makes my heart ache with sorrow.
Analysis: This demonstrates empathy. The pain isn't one's own, but is felt deeply (`心里` - in my heart/mind) for another being.
Example 10: 最大的痛苦是,你明明知道真相,却无法说出口。
Pinyin: Zuìdà de tòngkǔ shì, nǐ míngmíng zhīdào zhēnxiàng, què wúfǎ shuō chūkǒu.
English: The greatest agony is when you clearly know the truth but cannot say it out loud.
Analysis: A very literary and dramatic sentence using `痛苦` as a noun to describe a complex, psychological burden.