Table of Contents

báishǒu qǐjiā: 白手起家 - To Start from Scratch, Self-Made, Build from Nothing

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Putting them together, the idiom literally translates to “with empty hands (白手), one builds up (起) an enterprise/fortune (家).”

Cultural Context and Significance

白手起家 (báishǒu qǐjiā) is the Chinese embodiment of the “pull yourself up by your bootstraps” narrative, but with a unique cultural flavor. While the American “self-made man” often emphasizes individualistic triumph, 白手起家 frequently carries a broader, more communal weight. The goal is often not just personal wealth, but establishing a 家业 (jiāyè)—a family enterprise or legacy that provides stability and honor for the entire family unit, including future generations. This concept is particularly resonant in modern China. Following the economic reforms (改革开放 - gǎigé kāifàng) of the late 20th century, countless individuals seized the opportunity to build businesses in a rapidly changing landscape. Stories of 白手起家 entrepreneurs, like Jack Ma (马云) of Alibaba, became modern-day legends, inspiring millions. They represent the ultimate realization of the Chinese dream through 勤劳 (qínláo - diligence) and 奋斗 (fèndòu - struggle/striving), two deeply ingrained cultural values. The term encapsulates a journey of overcoming hardship to achieve not just success, but also social respect.

Practical Usage in Modern China

白手起家 (báishǒu qǐjiā) is used widely in both formal and informal contexts, but it always carries a strong, positive, and admirable connotation.

It is almost never used sarcastically or negatively. It is a badge of honor.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes