The concept of a 网红 is central to understanding modern Chinese youth culture, consumerism, and media. While the West has “influencers,” the Chinese 网红 phenomenon, often called the “网红经济” (wǎnghóng jīngjì - the influencer economy), is arguably more developed and integrated, particularly in the realm of e-commerce. The key difference lies in the business model. While Western influencers often rely on sponsored posts and brand ambassadorships, the most successful Chinese 网红 are masters of 带货 (dàihuò), or “carrying goods.” This means they function as live, interactive, and highly trusted salespeople. Top-tier 网红 on platforms like Taobao Live, Douyin, and Kuaishou can sell millions of dollars' worth of products—from cosmetics to cars—in a single livestreaming session. This creates a unique career path where fame is directly and immediately convertible into sales. It represents a new, digital version of the “Chinese Dream,” where individuals can achieve immense wealth and status outside of traditional structures, powered by their personality, expertise, and connection with their 粉丝 (fěnsī), or fans.
The term 网红 is used constantly in everyday conversation, news, and marketing. Its connotation can be neutral, positive, or sometimes negative depending on the context.