Example 2 (Revised):
小明在走廊上看到了他的数学老师,马上说:“李老师好!”
Pinyin: Xiǎo Míng zài zǒuláng shàng kàndàole tā de shùxué lǎoshī, mǎshàng shuō: “Lǐ lǎoshī hǎo!”
English: Xiao Ming saw his math teacher in the hallway and immediately said: “Hello, Teacher Li!”
Analysis: This example shows the use of the teacher's surname (`李 Lǐ`) before the greeting. This is very common and slightly more specific than the general `老师好`.
Example 3:
妈妈问:“宝宝,今天上学有没有跟老师好好问好?”
Pinyin: Māma wèn: “Bǎobǎo, jīntiān shàngxué yǒu méiyǒu gēn lǎoshī hǎohǎo wènhǎo?”
English: The mother asked: “Sweetie, did you greet the teacher properly when you went to school today?”
Analysis: This shows how parents instill this important social rule in their children from a young age. Here `问好 (wènhǎo)` means “to greet”, and `跟老师问好` is the action of saying `老师好`.
Example 4:
即使我已经毕业很多年了,每次见到以前的老师,我还是会说一声“老师好”。
Pinyin: Jíshǐ wǒ yǐjīng bìyè hěn duō nián le, měi cì jiàndào yǐqián de lǎoshī, wǒ háishì huì shuō yī shēng “lǎoshī hǎo”.
English: Even though I graduated many years ago, every time I see my former teachers, I still say “Hello, Teacher.”
Analysis: This highlights that the respect and the greeting extend long after one has left school.
Example 5:
A: 你怎么称呼这位钢琴家? B: 他是张老师,你可以说“张老师好”。
Pinyin: A: Nǐ zěnme chēnghu zhè wèi gāngqínjiā? B: Tā shì Zhāng lǎoshī, nǐ kěyǐ shuō “Zhāng lǎoshī hǎo”.
English: A: How should I address this pianist? B: He is Teacher Zhang, you can say “Hello, Teacher Zhang.”
Analysis: This illustrates the broader use of `老师` for experts outside of a traditional school setting.
Example 6:
邮件开头:尊敬的刘老师,您好!
Pinyin: Yóujiàn kāitóu: Zūnjìng de Liú lǎoshī, nín hǎo!
English: Email opening: Respected Teacher Liu, hello!
Analysis: In written communication like emails, `您好 (nín hǎo)` (the formal 'you' hello) is often used after the title `老师`, which serves a similar function to the spoken `老师好`. `老师好` can also be used, but this is a very common formal alternative.
Example 7:
老师走进教室,学生们立刻安静下来,准备说“老师好”。
Pinyin: Lǎoshī zǒu jìn jiàoshì, xuéshēngmen lìkè ānjìng xiàlái, zhǔnbèi shuō “lǎoshī hǎo”.
English: The teacher walked into the classroom, and the students immediately quieted down, ready to say “Hello, Teacher.”
Analysis: This sentence paints a picture of the classroom atmosphere and the conditioned response of respect the greeting entails.
Example 8:
孩子第一天上幼儿园,我教他的第一句话就是“老师好”。
Pinyin: Háizi dì yī tiān shàng yòu'éryuán, wǒ jiāo tā de dì yī jù huà jiùshì “lǎoshī hǎo”.
English: On my child's first day of kindergarten, the first phrase I taught him was “Hello, Teacher.”
Analysis: This emphasizes that `老师好` is a foundational phrase in a Chinese person's education and social development.
Example 9:
老师回答:“同学们好,请坐。”
Pinyin: Lǎoshī huídá: “Tóngxuémen hǎo, qǐng zuò.”
English: The teacher replied: “Hello, students, please sit down.”
Analysis: This provides the typical response from the teacher after the students have greeted them. It completes the ritual.
Example 10:
在电话里,他一听到是教授的声音,就先说:“喂,李老师好。”
Pinyin: Zài diànhuà lǐ, tā yī tīng dào shì jiàoshòu de shēngyīn, jiù xiān shuō: “Wèi, Lǐ lǎoshī hǎo.”
English: On the phone, as soon as he heard it was the professor's voice, he first said: “Hello, Hello Teacher Li.”
Analysis: Shows that this form of address is also used in other forms of communication, like a phone call, as a sign of immediate respect.