Table of Contents

jìzhù: 记住 - To Remember, To Keep in Mind, To Memorize

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

While “remembering” is a universal concept, the emphasis placed on 记住 in Chinese culture has deep roots, particularly in education and philosophy. Historically, the Chinese imperial examination system required scholars to memorize vast volumes of classical texts. The ability to 记住 and recite these texts was a sign of diligence, intelligence, and respect for the past. This has fostered a pedagogical culture where rote memorization is highly valued as a foundational step to deeper understanding. A teacher or parent telling a child `你要记住!(Nǐ yào jìzhù!)` — “You must memorize this!” — is not just an instruction but an instillation of the value of hard work and building a solid knowledge base. In contrast to some Western educational trends that prioritize conceptual exploration over memorization, the traditional Chinese approach sees 记住 as the non-negotiable gateway to mastery. This doesn't mean understanding is ignored, but rather that a firm command of the basic facts, characters, or formulas is the essential first step on which all else is built.

Practical Usage in Modern China

记住 is an extremely common and practical verb used in various situations, from casual conversation to formal instructions.

The formality is generally neutral. It can be used in almost any context where the action of memorizing is the focus.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The most common point of confusion for learners is the difference between 记住 (jìzhù) and 记得 (jìde). They both translate to “remember,” but they are not interchangeable.

Common Mistake: Asking someone if they recall you.

Rule of Thumb: