Table of Contents

pínkùnxiàn: 贫困线 - Poverty Line, Poverty Threshold

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

The characters combine to form “poor-trapped-line”—a powerful and descriptive term for the threshold that separates a life of basic subsistence from one of being trapped in poverty.

Cultural Context and Significance

The concept of a “poverty line” exists globally, but the 贫困线 (pínkùnxiàn) in China carries a unique weight. It's not just a statistical measure; it's a core element of China's national identity and political narrative over the last few decades. The key difference from the Western concept lies in its role in national mobilization. In the US or Europe, the “poverty line” is often a subject of debate regarding social welfare, inequality, and the adequacy of support systems. In China, the 贫困线 was framed as a finish line in a national race. The government's Poverty Alleviation (扶贫, fúpín) campaign, especially from 2012 to 2020, was a top-down, all-out effort to ensure every single citizen surpassed this line. This standard in China is also multi-dimensional. It's not just about a daily income figure. It's often associated with the policy of “Two Assurances and Three Guarantees” (两不愁三保障, liǎng bù chóu sān bǎozhàng):

Therefore, “living above the pínkùnxiàn” in the Chinese context implies a baseline of stability across multiple facets of life, a goal the government has officially declared as achieved.

Practical Usage in Modern China

The term 贫困线 is used in both formal and informal contexts, but its tone is generally serious and technical.

Example Sentences

Example 1:

Example 2:

Example 3:

Example 4:

Example 5:

Example 6:

Example 7:

Example 8:

Example 9:

Example 10:

Nuances and Common Mistakes