`追剧` is a cornerstone of modern Chinese pop culture, largely fueled by the explosion of online streaming platforms like 爱奇艺 (iQiyi), 腾讯视频 (Tencent Video), and 优酷 (Youku). These platforms often release entire seasons at once or drop several episodes per week, creating a perfect environment for obsessive watching. While the closest Western concept is “binge-watching,” `追剧` has a slightly broader meaning.
The culture around `追剧` is highly social. Friends, colleagues, and family members will often watch the same popular C-drama (Chinese drama) and discuss plot twists, characters, and theories on social media apps like 微博 (Weibo) and 微信 (WeChat). The viewing experience itself can be social, with many viewers using the 弹幕 (dànmù) feature—a live comment feed that scrolls across the screen—to share reactions with thousands of other fans simultaneously.
`追剧` is an informal, everyday term used frequently in conversation. You'll hear it constantly among young people and anyone who enjoys watching TV shows.