Table of Contents

xuǎnjǔ: 选举 - Election, To Elect

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

The term 选举 (xuǎnjǔ) offers a fascinating window into the differences between Chinese and Western political and social structures. In the West, particularly in the US, “election” immediately brings to mind large-scale, multi-party campaigns for public office, like the presidential election. It's fundamentally tied to the idea of competitive, popular democracy where citizens directly choose their top leaders. In modern China, 选举 (xuǎnjǔ) has a more nuanced meaning. While China holds elections for local People's Congresses, the process is different. It operates within a single-party system, and candidates are typically vetted and approved by the Communist Party. The concept is framed within “socialist democracy” or “consultative democracy,” which emphasizes consensus and orderly selection over direct, multi-party competition for the highest offices. Therefore, while the word is the same, the scope, competitiveness, and societal expectation surrounding a national political 选举 are vastly different. However, outside of high-level politics, 选举 is used in a way that is very familiar to Westerners. A school 选举 for class president (选举班长) or a homeowners' association 选举 for its committee involves nominations, speeches, and voting. In these micro-contexts, the word functions almost identically to its English counterpart. For a learner, it's crucial to understand that the meaning of 选举 is heavily dependent on whether the context is national politics or a local/organizational vote.

Practical Usage in Modern China

选举 (xuǎnjǔ) is a formal term used in specific contexts. You would not use it to “choose” or “select” a restaurant for dinner.

The connotation is generally neutral and formal. It simply describes the process of election.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes