hòumian: 后面 - Behind, Back, Later

  • Keywords: houmian, 后面, Chinese for behind, Chinese for later, Chinese location words, what does houmian mean, houlai vs yihou vs houmian, HSK 1 vocabulary, Chinese grammar, learn Chinese, behind in Mandarin
  • Summary: Discover the essential Chinese word 后面 (hòumian), a fundamental term used to express concepts of “behind,” “back,” and “later.” This guide will break down how to use hòumian to describe physical location, sequence, and time. Perfect for HSK 1 and beginner learners, this page provides clear examples, cultural context, and common mistakes to avoid, helping you master one of the most versatile words in Mandarin Chinese.
  • Pinyin (with tone marks): hòumian
  • Part of Speech: Locative Noun (方位词 fāngwèicí)
  • HSK Level: HSK 1
  • Concise Definition: It indicates the area behind an object, or a point in time that is later than the present.
  • In a Nutshell: 后面 (hòumian) is your go-to word for “behind” or “back.” Think of it as a locator. In Chinese, you first name the object, then you attach 后面 to specify you're talking about the area behind it. For example, “the house's back-side” (房子后面 - fángzi hòumian). It's also commonly used to mean “later” or “afterwards” in a general sense.
  • 后 (hòu): This character means “back,” “behind,” or “after.” It can refer to physical position or temporal sequence. Think of it as the opposite of 前 (qián - front).
  • 面 (miàn): This character's primary meaning is “face” or “surface.” When combined with direction words like 后 (hòu), 上 (shàng), or 左 (zuǒ), it helps to form a two-syllable word that means “the side/surface.”

By combining 后 (back/after) + 面 (side/surface), you get 后面 (hòumian), which literally translates to “the back side” or “the after surface,” a concrete way to express the concepts of “behind” or “later.”

While 后面 (hòumian) is a straightforward directional word, its usage highlights a key structural pattern in Mandarin. In English, we use prepositions that come before a noun: “behind the tree.” In Chinese, these locative words come after the noun: “树后面” (shù hòumian), which translates literally to “tree's back-side.” This “Object + Location” structure is fundamental in Chinese. It reflects a perspective of first identifying the main subject or landmark (the tree) and then specifying a position relative to it (the back area). This is a simple but profound difference from English. Mastering this pattern with 后面 will unlock your ability to use all other Chinese location words correctly, such as 前面 (qiánmiàn - front) and 上面 (shàngmiàn - top).

后面 is an extremely common word used daily in various contexts.

  • Describing Physical Location: This is its most frequent use. It's used to talk about anything physically behind another object or person.
    • “My keys are behind the book.”
    • “He is standing behind me in line.”
  • Indicating Time (“Later”): It can refer to a future, often unspecified, point in time. It's a slightly more colloquial way to say “later” or “afterwards.”
    • “Let's discuss this later.” (我们后面再讨论。)
    • “What are you planning to do later?” (后面你打算做什么?)
  • Referring to Sequence or Order: It's used to talk about the latter part of something, like a book, a movie, or a list.
    • “The answers are in the back of the book.” (答案在书的后面。)
    • “The end of the movie was very exciting.” (电影后面很精彩。)

Its connotation is neutral and its formality is generally informal to neutral, suitable for almost any daily conversation.

  • Example 1:
    • 猫在椅子后面
    • Pinyin: Māo zài yǐzi hòumian.
    • English: The cat is behind the chair.
    • Analysis: A classic example of the “[Noun] + 在 + [Reference Object] + 后面” structure for describing location.
  • Example 2:
    • 请到我后面排队。
    • Pinyin: Qǐng dào wǒ hòumian páiduì.
    • English: Please line up behind me.
    • Analysis: Here, 后面 is used in relation to a person (我 - wǒ). It's extremely useful for everyday situations like queuing.
  • Example 3:
    • 这件事我们后面再说吧。
    • Pinyin: Zhè jiàn shì wǒmen hòumian zài shuō ba.
    • English: Let's talk about this matter later.
    • Analysis: This demonstrates the temporal usage of 后面. It means “later” in a general, non-specific way.
  • Example 4:
    • 房子的后面是一个小花园。
    • Pinyin: Fángzi de hòumian shì yí ge xiǎo huāyuán.
    • English: Behind the house is a small garden.
    • Analysis: The particle 的 (de) can be used to explicitly link the object and the location, similar to saying “the back of the house.” It's grammatically correct with or without 的 in many cases.
  • Example 5:
    • 开车的时候不要看后面
    • Pinyin: Kāichē de shíhou búyào kàn hòumian.
    • English: Don't look behind when you are driving.
    • Analysis: In this sentence, 后面 is used as a standalone noun meaning “the area behind” or simply “behind.”
  • Example 6:
    • 故事的后面发生了什么?
    • Pinyin: Gùshì de hòumian fāshēng le shénme?
    • English: What happened in the latter part of the story?
    • Analysis: This shows 后面 used to describe sequence. It refers to the concluding part of a narrative.
  • Example 7:
    • 他是后面才来的。
    • Pinyin: Tā shì hòumian cái lái de.
    • English: He arrived later on.
    • Analysis: This sentence emphasizes that his arrival happened at a later time compared to others. The 是…的 (shì…de) construction adds this emphasis.
  • Example 8:
    • 这本书的后面几页不见了。
    • Pinyin: Zhè běn shū de hòumian jǐ yè bú jiàn le.
    • English: The last few pages of this book are missing.
    • Analysis: Here, 后面 acts as an adjective modifying “几页” (jǐ yè - a few pages), meaning “the back few pages.”
  • Example 9:
    • 你走在前面,我跟在后面
    • Pinyin: Nǐ zǒu zài qiánmiàn, wǒ gēn zài hòumian.
    • English: You walk in front, and I'll follow behind.
    • Analysis: A great sentence showing the antonym pair 前面 (qiánmiàn) and 后面 (hòumian) in action.
  • Example 10:
    • 别担心,我会在后面支持你。
    • Pinyin: Bié dānxīn, wǒ huì zài hòumian zhīchí nǐ.
    • English: Don't worry, I will be behind you, supporting you.
    • Analysis: This sentence can be taken both literally (I will be physically behind you) and figuratively (I will support you from behind the scenes). The context determines the meaning.
  • 后面 (hòumian) vs. 以后 (yǐhòu): This is a critical distinction for learners.
    • 以后 (yǐhòu) specifically means “after” and is almost always used in relation to a specific time or event. E.g., “下课以后” (xiàkè yǐhòu - after class finishes).
    • 后面 (hòumian) means “later” in a more general, undefined sense. It can also refer to physical location, which 以后 cannot.
    • Incorrect: `我吃饭后面看电视。` (Wǒ chīfàn hòumian kàn diànshì.)
    • Correct: `我吃饭以后看电视。` (Wǒ chīfàn yǐhòu kàn diànshì.) - After the specific event of eating.
    • Correct: `我们后面再看电视吧。` (Wǒmen hòumian zài kàn diànshì ba.) - Let's watch TV later (at some unspecified future time).
  • 后面 (hòumian) vs. 背后 (bèihòu):
    • 后面 (hòumian) is a neutral, physical location word. “He is standing behind me” (他在我后面).
    • 背后 (bèihòu) also means “behind,” but it often carries a strong figurative and sometimes secretive or negative connotation, like the English “behind someone's back.”
    • Example: `不要在别人背后说坏话。` (Búyào zài biérén bèihòu shuō huàihuà.) - “Don't speak ill of others behind their backs.” Using 后面 here would sound very strange, as if you were just talking about physical positioning.
  • Antonyms:
    • 前面 (qiánmiàn) - Front, in front of. The direct opposite of 后面.
  • Other Location Words (方位词 fāngwèicí):
    • 上面 (shàngmiàn) - Above, on top of.
    • 下面 (xiàmiàn) - Below, under, beneath.
    • 左边 (zuǒbiān) - Left side.
    • 右边 (yòubiān) - Right side.
    • 里面 (lǐmiàn) - Inside.
    • 外面 (wàimiàn) - Outside.
    • 旁边 (pángbiān) - Beside, next to.
  • Related Temporal Words:
    • 以后 (yǐhòu) - “After,” used for time following a specific event. More formal and specific than 后面.
    • 然后 (ránhòu) - “Then,” “afterwards.” Used to sequence actions (First A, ránhòu B).
    • 背后 (bèihòu) - “Behind,” but often used figuratively to mean “behind one's back” or “behind the scenes.”